бодил

(ноктите – изрязани, нали?)

В този момент

Posted by late на 25.02.2012

В спокойствие, свободна от грижи, скитам из този пейзаж,
където луната проблясва през разпилени над реката облаци;
развързана лодка се носи без посока по течението.
Свиря на китарата си мелодията на Xiaoliang-ския храм;
припявам стихове за Yuliang-ската кула.
Бамбуковите гори са достойна компания,
а надвисналите скали заместват приятелите;
лястовиците и врабците са достатъчно добри за мен;
сърцето ми не копнее за сребро и злато.
Чашата ми е пълна с пролетно вино;
тихо прозорецът се вторачва в лунната нощ.
Стъпвам по светлата каменна пътека в чистата река;
фибата ми, паднала, блести в потока.
После лежа на леглото с разпръснати навсякъде книги
и от време на време, ставам, полупияна, да разреша косите си.

Автор: Yu Xuanji (около 844–869)

Превод от английски език: аз.

3 коментара to “В този момент”

  1. presly3 каза

    “фибата ми, паднала, блести в потока” :)
    Искам още…

  2. yuliyana каза

    чудно!!!

  3. late каза

    :-) радвам се, че ви допада. когато открих Yu Xuanji,
    бях впечатлена, поразрових се и ………
    скалъпих следната поздравителна картичка:

    http://lateinmoon.wordpress.com/2011/08/12/%d0%bf%d0%be%d0%b7%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-4/ ,

    пращам ви я скорострелно,
    дано ви се понрави и тя :-)

Вашият коментар

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

 
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.